1
00:00:02,734 --> 00:00:16,980
Catchphrase gwers tri deg un<br>from BBC Wales

2
00:00:17,747 --> 00:00:20,747
subtitles from activityworkshop.net

3
00:00:38,135 --> 00:00:45,078
beth wnaethoch chi?

4
00:00:45,592 --> 00:00:50,637
gwneud - to do / to make

5
00:00:51,232 --> 00:00:53,432
beth wnaethoch chi?

6
00:00:55,232 --> 00:01:01,238
beth wnaethoch chi neithiwr?<br>beth wnaethoch chi ddoe?

7
00:01:02,181 --> 00:01:05,181
beth wnaethoch chi ddydd Sul?

8
00:01:06,565 --> 00:01:09,565
beth wnaethoch chi yn Manchester?

9
00:01:11,691 --> 00:01:14,216
beth wnaethoch chi?

10
00:01:15,654 --> 00:01:18,654
beth wnest di?

11
00:01:20,321 --> 00:01:26,229
beth wnest di ddoe?<br>beth wnest di ddydd Sadwrn?

12
00:01:27,288 --> 00:01:30,288
beth wnest di yn Birmingham?

13
00:01:31,790 --> 00:01:34,790
beth wnest di dros y Sul?

14
00:01:38,187 --> 00:01:41,187
beth wnaethoch chi?<br>beth wnest ti?

15
00:01:57,981 --> 00:02:00,957
-ais

16
00:02:01,981 --> 00:02:04,981
bwyta - to eat

17
00:02:07,343 --> 00:02:10,343
fe fwytais i

18
00:02:13,393 --> 00:02:22,178
mi fwytais i

19
00:02:22,944 --> 00:02:25,944
fe es i<br>mi es i

20
00:02:27,525 --> 00:02:30,525
fe ges i

21
00:02:37,260 --> 00:02:39,760
bwyta<br>fe fwytais i

22
00:02:45,127 --> 00:02:53,381
fe gysgais i

23
00:02:54,038 --> 00:02:59,189
codi<br>fe godais i

24
00:02:59,954 --> 00:03:02,954
ymolchi - to wash oneself

25
00:03:07,617 --> 00:03:10,617
fe ymolchais i

26
00:03:17,548 --> 00:03:20,063
darllen - to read

27
00:03:21,010 --> 00:03:22,520
fe ddarllenais i

28
00:03:22,936 --> 00:03:25,936
eistedd - to sit<br>fe eisteddais i

29
00:03:27,681 --> 00:03:30,681
chwarae - to play

30
00:03:31,865 --> 00:03:39,121
fe chwaraeais i

31
00:03:42,027 --> 00:03:51,958
fe chwaraeais i yn Abertawe

32
00:03:52,646 --> 00:03:55,646
siarad - to speak

33
00:03:57,365 --> 00:04:06,023
fe siaradais i Gymraeg

34
00:04:10,018 --> 00:04:16,340
fe godais i am saith o'r gloch

35
00:04:19,057 --> 00:04:24,550
fe ymolchais i am wyth o'r gloch

36
00:04:25,723 --> 00:04:28,723
-ais

37
00:04:36,506 --> 00:04:39,506
beth wnest ti<br>beth wnaethoch chi

38
00:04:45,423 --> 00:04:48,423
fe godais i

39
00:04:50,800 --> 00:04:55,772
fe gysgais i

40
00:04:57,230 --> 00:04:59,930
fe ddarllenais i

41
00:05:01,471 --> 00:05:03,971
fe ymolchais i

42
00:05:05,272 --> 00:05:15,691
fe sgoriais i

43
00:05:16,941 --> 00:05:19,941
chwarae

44
00:05:21,281 --> 00:05:26,171
fe chwaraeais i

45
00:05:33,157 --> 00:05:50,444
fe es i<br>es i ddim

46
00:05:54,006 --> 00:05:56,306
fe ymolchais i<br>ymolchais i ddim

47
00:05:57,490 --> 00:05:59,390
mi ddarllenais i<br>darllenais i ddim

48
00:06:00,580 --> 00:06:03,080
mi fwytais i<br>fwytais i ddim

49
00:06:04,268 --> 00:06:06,768
fe fwytais i salad i swper

50
00:06:07,874 --> 00:06:09,874
fwytais i ddim salad i swper

51
00:06:10,906 --> 00:06:12,906
fe ymolchais i am chwech o'r gloch

52
00:06:14,050 --> 00:06:16,450
ymolchais i ddim am chwech o'r gloch

53
00:06:17,676 --> 00:06:20,076
fe sgoriais i ddydd Sadwrn

54
00:06:21,204 --> 00:06:24,204
sgoriais i ddim ddydd Sadwrn

55
00:06:31,287 --> 00:06:39,695
aspirate mutation<br>c -> ch, p -> ph, t -> th

56
00:06:42,658 --> 00:06:49,050
fe ges i<br>ches i ddim

57
00:06:49,916 --> 00:06:51,916
codi - to get up

58
00:06:54,200 --> 00:06:57,200
fe godais i<br>chodais i ddim

59
00:07:00,101 --> 00:07:06,054
chodais i ddim yn gynnar ddoe

60
00:07:06,690 --> 00:07:09,690
cysgu - to sleep

61
00:07:13,013 --> 00:07:22,200
chysgais i ddim neithiwr

62
00:07:24,834 --> 00:07:27,834
prynu - to buy

63
00:07:29,137 --> 00:07:34,033
fe brynais i<br>phrynais i ddim

64
00:07:34,563 --> 00:07:36,563
talu - to pay

65
00:07:37,695 --> 00:07:40,695
fe dalais i<br>thalais i ddim

66
00:07:44,681 --> 00:07:50,486
phrynais i ddim car

67
00:08:21,708 --> 00:08:24,708
beth wnest ti ddoe

68
00:08:26,412 --> 00:08:29,012
mi godais i yn gynnar

69
00:08:30,196 --> 00:08:33,245
mi weithiais i<br>gweithio - to work

70
00:08:34,390 --> 00:08:37,390
mi weithiais i yn yr ardd

71
00:08:38,571 --> 00:08:44,393
ond es i ddim i'r dre

72
00:08:45,135 --> 00:08:48,135
beth wnest ti ddydd Sadwrn?

73
00:08:49,386 --> 00:08:55,059
fe chwaraeais i tennis

74
00:09:07,199 --> 00:09:10,953
fe godais i<br>fe ymolchais i

75
00:09:15,165 --> 00:09:18,165
fe ffoniais i

76
00:09:21,750 --> 00:09:24,750
fe ddarllenais i

77
00:09:25,987 --> 00:09:28,987
fe, mi

78
00:09:38,433 --> 00:09:41,433
ddarllenais i ddim

79
00:09:43,607 --> 00:09:46,607
ffoniais i ddim

80
00:09:55,465 --> 00:09:58,465
chodais i ddim

81
00:10:00,209 --> 00:10:04,471
phrynais i ddim<br>thalais i ddim

82
00:10:16,540 --> 00:10:19,540
-aist

83
00:10:21,991 --> 00:10:24,991
fe ddarllenaist ti

84
00:10:32,300 --> 00:10:35,292
pwy, beth

85
00:10:43,609 --> 00:10:46,609
beth welaist ti?

86
00:10:49,241 --> 00:10:57,362
pwy welaist ti?

87
00:10:59,700 --> 00:11:06,286
beth fwytaist ti i frecwast?

88
00:11:08,778 --> 00:11:11,778
beth brynaist ti?

89
00:11:14,948 --> 00:11:17,948
pwy welaist ti yn y parc?

90
00:11:21,556 --> 00:11:27,385
beth brynaist ti yn y dre?

91
00:11:30,526 --> 00:11:33,526
beth welaist ti ar y teledu neithiwr?

92
00:11:36,889 --> 00:11:42,280
pwy ffoniaist ti y bore 'ma?

93
00:11:48,323 --> 00:11:51,323
pwy ffoniaist ti y bore 'ma?<br>Mary

94
00:11:52,598 --> 00:11:55,098
fe ffoniais i Mary

95
00:11:56,389 --> 00:12:05,006
beth welaist ti yn Moscow?<br>Y Kremlin

96
00:12:05,362 --> 00:12:13,148
beth yfaist ti yn Moscow?<br>Coke

97
00:12:14,396 --> 00:12:23,747
beth fwytaist ti i frecwast?<br>cig moch

98
00:12:30,059 --> 00:12:33,059
pwy welaist ti yn y parc?

99
00:12:34,376 --> 00:12:37,376
fe welais i Rupert Moon yn y parc, Nigel

100
00:12:43,434 --> 00:12:48,728
beth ddarllenaist ti y bore 'ma?

101
00:12:49,321 --> 00:12:52,321
fe ddarllenais i y Western Mail y bore 'ma

102
00:12:55,301 --> 00:13:01,341
beth fwytaist ti i swper?

103
00:13:03,960 --> 00:13:05,909
cig moch

104
00:13:06,277 --> 00:13:19,285
fe fwytais i gig moch i swper

105
00:13:20,566 --> 00:13:21,941
cig moch

106
00:13:23,329 --> 00:13:28,386
beth brynaist ti yn y dre ddydd Sadwrn?

107
00:13:29,288 --> 00:13:39,727
fe brynais i bapur<br>papur

108
00:13:40,511 --> 00:13:43,511
beth yfaist ti i frecwast?

109
00:13:45,927 --> 00:13:48,927
beth welaist ti ar y teledu neithiwr?

110
00:13:50,171 --> 00:13:53,171
fe welais i Panorama

111
00:13:54,875 --> 00:13:57,875
pwy welaist ti yn y dre?

112
00:13:59,058 --> 00:14:02,058
fe welais i Ieuan Evans

113
00:14:08,759 --> 00:14:14,735
ble, pryd

114
00:14:26,741 --> 00:14:37,138
pryd darllenaist ti y papur?

115
00:14:37,562 --> 00:14:39,562
y bore 'ma

116
00:14:43,425 --> 00:14:50,479
ble prynaist ti y papur?

117
00:14:51,005 --> 00:14:54,005
yn y siop

118
00:14:55,285 --> 00:15:00,969
yn y siop bapurau

119
00:15:04,876 --> 00:15:07,876
mynd, cael

120
00:15:11,143 --> 00:15:19,064
ddarllenaist ti y papur y bore 'ma?<br>do

121
00:15:19,667 --> 00:15:22,667
brynaist ti yr Independent ddoe?<br>do

122
00:15:23,863 --> 00:15:26,363
chwaraeaist ti dennis ddydd Sadwrn?<br>naddo

123
00:15:27,673 --> 00:15:32,046
rhedaist ti yn y parc neithiwr?<br>do

124
00:15:32,512 --> 00:15:40,374
est ti i'r theatr yr wythnos diwetha?<br>naddo

125
00:15:41,596 --> 00:15:44,596
welaist ti y ffilm ar y teledu neithiwr?<br>naddo

126
00:15:45,789 --> 00:15:53,354
pryd codaist ti y bore 'ma?<br>am saith o'r gloch

127
00:15:54,926 --> 00:16:03,323
godaist ti am saith o'r gloch y bore 'ma?<br>do

128
00:16:13,049 --> 00:16:15,349
Shwmai Angharad?<br>Shwmai Morgan?

129
00:16:16,538 --> 00:16:19,038
Welaist ti Bryn Terfel ar y teledu neithiwr?

130
00:16:20,225 --> 00:16:22,825
Naddo wir.  Fe es i allan neithiwr.

131
00:16:24,233 --> 00:16:27,033
Welaist ti e?<br>Do - roedd e'n dda iawn.

132
00:16:28,177 --> 00:16:31,177
Ble est ti neithiwr?<br>Fe es i i'r pwll nofio

133
00:16:32,293 --> 00:16:34,693
ac fe nofiais i am ddwy awr.

134
00:16:35,915 --> 00:16:38,915
Felly edrychais i ddim ar y teledu neithiwr.  Beth wnest ti?

135
00:16:40,144 --> 00:16:46,692
Fe wyliais i'r teledu, fe ddarllenais i ac fe fwytais i siocled!

136
00:16:47,035 --> 00:16:49,935
Ond weithiais i ddim.<br>Beth ddarllenaist ti?

137
00:16:51,152 --> 00:16:53,252
Y papur - y 'Daily Post'.

138
00:16:54,429 --> 00:16:57,029
Ac fe siaradais i ar y ffôn gyda Bethan hefyd.

139
00:16:58,252 --> 00:17:00,952
Pryd ffoniaist ti Bethan?<br>Am chwech o'r gloch, pam?

140
00:17:02,176 --> 00:17:06,613
Fe welais i hi yn y pwll nofio am saith o'r gloch.
