1
00:00:02,194 --> 00:00:19,556
Catchphrase gwers tri deg pedwar<br>from BBC Wales

2
00:00:19,820 --> 00:00:22,820
subtitles by activityworkshop.net

3
00:00:37,613 --> 00:00:40,613
bwyta - to eat

4
00:00:41,890 --> 00:00:48,512
beth fwytoch chi?

5
00:00:55,608 --> 00:00:58,608
bwyta -> fwyta

6
00:00:59,812 --> 00:01:01,812
-och chi

7
00:01:02,991 --> 00:01:05,991
beth fwytoch chi i frecwast?

8
00:01:08,724 --> 00:01:14,092
i

9
00:01:18,444 --> 00:01:21,444
beth fwytoch chi i ginio?

10
00:01:23,455 --> 00:01:30,232
beth fwytoch chi i dde?<br>beth fwytoch chi i swper?

11
00:01:33,656 --> 00:01:42,610
beth fwytoch chi i ginio?<br>fe fwytais i frechdanau.

12
00:01:45,565 --> 00:01:48,565
darllen - to read

13
00:01:50,244 --> 00:01:53,244
beth ddarllenoch chi?

14
00:01:54,553 --> 00:01:57,553
beth ddarllenoch chi ar y trên?

15
00:01:58,948 --> 00:02:01,948
beth ddarllenoch chi ar y trên ddoe?

16
00:02:04,631 --> 00:02:07,631
beth ddarllenoch chi ar y trên ddydd Sul?

17
00:02:15,709 --> 00:02:20,936
fe ddarllenais i y Western Mail ddoe

18
00:02:22,077 --> 00:02:25,077
gweld - to see

19
00:02:27,564 --> 00:02:35,449
beth weloch chi ar y teledu?

20
00:02:40,074 --> 00:02:43,074
beth weloch chi ar y teledu neithiwr?

21
00:02:45,200 --> 00:02:48,200
beth weloch chi ar y teledu dros y Sul?

22
00:02:50,726 --> 00:02:53,726
prynu - to buy

23
00:02:54,805 --> 00:02:57,805
beth brynoch chi yn y dre?

24
00:02:59,901 --> 00:03:04,870
beth brynoch chi yn y dre ddydd Sadwrn?

25
00:03:08,400 --> 00:03:11,400
yfed - to drink

26
00:03:17,793 --> 00:03:20,793
beth yfoch chi yn y parti?

27
00:03:22,251 --> 00:03:26,781
beth yfoch chi ar ôl y gêm?

28
00:03:33,644 --> 00:03:36,644
-och chi<br>-on ni

29
00:03:43,115 --> 00:03:46,115
fe fwyton ni

30
00:03:47,309 --> 00:03:51,852
fe fwyton ni cig moch<br>fe fwyton ni brechdanau

31
00:03:55,959 --> 00:03:58,959
fe ddarllenon ni

32
00:04:02,166 --> 00:04:05,166
fe ddarllenon ni y Western Mail

33
00:04:06,547 --> 00:04:09,547
fe welon ni Grandstand

34
00:04:13,834 --> 00:04:20,552
fe brynon ni laeth

35
00:04:32,702 --> 00:04:38,693
fe yfon ni laeth<br>fe yfon ni ddŵr

36
00:04:39,529 --> 00:04:42,529
fe brynon ni - we bought

37
00:04:43,799 --> 00:04:46,799
fe brynon ni betrol

38
00:04:48,286 --> 00:04:51,286
fe brynon ni ddillad

39
00:04:53,215 --> 00:04:56,215
fe brynon ni bapur

40
00:04:57,986 --> 00:05:00,986
fe brynon ni fwyd

41
00:05:02,164 --> 00:05:05,164
fe brynon ni fara

42
00:05:06,387 --> 00:05:09,387
fe brynon ni gar newydd

43
00:05:26,319 --> 00:05:29,319
-on nhw

44
00:05:32,968 --> 00:05:35,968
beth welon nhw ym Mharis?

45
00:05:38,338 --> 00:05:41,338
beth welon nhw yn Affrica

46
00:05:42,642 --> 00:05:45,642
beth beintion nhw?

47
00:05:48,005 --> 00:05:51,005
beth ganon nhw?

48
00:05:52,197 --> 00:05:55,197
dysgu - to learn

49
00:05:56,435 --> 00:05:59,435
beth ddysgon nhw?

50
00:06:00,564 --> 00:06:06,229
beth ddysgon nhw yn y dosbarth?

51
00:06:07,919 --> 00:06:10,919
beth ddysgon nhw yn y coleg?

52
00:06:24,360 --> 00:06:33,955
fe welon nhw dwr Eiffel

53
00:06:40,565 --> 00:06:43,565
fe beintion nhw'r gegin

54
00:06:45,112 --> 00:06:48,112
fe beintion nhw'r lolfa

55
00:06:55,659 --> 00:07:07,804
fe ddysgon nhw sut i drwsio'r car

56
00:07:12,172 --> 00:07:22,211
fe ddysgon nhw sut i newid plug

57
00:07:23,745 --> 00:07:38,729
fe ddysgon nhw sut i newid olwyn

58
00:08:05,235 --> 00:08:11,958
fe aethon ni

59
00:08:18,096 --> 00:08:21,096
ddim

60
00:08:24,869 --> 00:08:26,869
fe aethon ni ...<br>aethon ni ddim ...

61
00:08:28,037 --> 00:08:30,037
fe fwyton ni ...<br>fwyton ni ddim ...

62
00:08:31,268 --> 00:08:34,268
fe welon nhw ...<br>welon nhw ddim ...

63
00:08:43,973 --> 00:08:46,973
p, t, c

64
00:08:51,447 --> 00:09:00,201
p -> ph, t -> th, c -> ch

65
00:09:01,031 --> 00:09:05,031
fe brynon nhw<br>phrynon nhw ddim

66
00:09:07,794 --> 00:09:13,444
phrynon nhw ddim petrol

67
00:09:14,956 --> 00:09:17,956
phrynon nhw ddim bara

68
00:09:19,562 --> 00:09:22,562
phrynon nhw ddim tocyn

69
00:09:25,463 --> 00:09:30,002
phrynon nhw ddim dillad<br>phrynon nhw ddim car newydd

70
00:09:34,557 --> 00:09:37,557
talu - to pay

71
00:09:38,891 --> 00:09:41,891
thalon nhw ddim

72
00:09:43,495 --> 00:09:46,495
thalon ni ddim

73
00:09:49,982 --> 00:09:54,072
am
thalon ni ddim am ...

74
00:09:55,683 --> 00:09:59,683
thalon ni ddim am y bwyd

75
00:10:02,461 --> 00:10:05,461
canu -> chanon

76
00:10:09,275 --> 00:10:12,275
chanon nhw ddim<br>chanon ni ddim

77
00:10:16,305 --> 00:10:19,305
chanon ni ddim yn dda

78
00:10:49,782 --> 00:10:52,782
ond

79
00:10:54,260 --> 00:10:58,260
fe aethon ni i Baris, ond ...

80
00:11:00,935 --> 00:11:11,457
fe aethon ni i Baris ond fwyton ni ddim malwod

81
00:11:16,129 --> 00:11:28,533
fe aethon ni i Rome ond fwyton ni ddim pasta

82
00:11:31,987 --> 00:11:34,987
pwy

83
00:11:37,788 --> 00:11:40,788
pwy welon nhw yn y parc?

84
00:11:42,230 --> 00:11:45,230
pwy welon nhw yn chwarae?

85
00:12:01,834 --> 00:12:07,775
beth, pwy -> soft mutation afterwards

86
00:12:15,056 --> 00:12:18,056
ble

87
00:12:20,360 --> 00:12:23,360
ble gwelon nhw John?

88
00:12:26,403 --> 00:12:29,403
ble prynon nhw y camera?

89
00:12:30,691 --> 00:12:33,691
pryd

90
00:12:35,823 --> 00:12:38,823
pryd prynon nhw y camera?

91
00:12:40,156 --> 00:12:45,832
ble prynon nhw y camera?<br>fe brynon nhw y camera yng Nghaerdydd

92
00:12:46,345 --> 00:12:50,345
pryd prynon nhw y camera?<br>y llynedd

93
00:13:11,489 --> 00:13:14,489
welon nhw?

94
00:13:17,975 --> 00:13:24,163
welon nhw Buckingham Palace?<br>welon nhw y Grand Canyon?

95
00:13:26,364 --> 00:13:29,364
welon nhw y Golden Gate Bridge?

96
00:13:34,630 --> 00:13:43,211
welon nhw Dwr Eiffel?<br>Do

97
00:13:44,695 --> 00:13:53,139
Fwyton nhw falwod ym Mharis?<br>Naddo

98
00:13:54,217 --> 00:13:57,217
Do<br>Naddo

99
00:14:00,009 --> 00:14:04,009
Ddarllenoch chi y Western Mail ddoe?<br>Naddo

100
00:14:05,206 --> 00:14:08,206
Weloch chi ...?<br>Naddo

101
00:14:09,545 --> 00:14:17,425
Brynoch chi sgidiau rygbi wythnos diwetha?<br>Do

102
00:14:18,817 --> 00:14:26,535
Fwyton nhw falwod yn Rhufain (in Rome)?<br>Naddo

103
00:14:26,850 --> 00:14:29,850
Fwyton nhw spageti yn Rome?<br>Do

104
00:14:31,715 --> 00:14:34,715
Welon nhw'r Golden Gate Bridge yn Holland?<br>Naddo

105
00:14:36,774 --> 00:14:42,571
Welon nhw'r Golden Gate Bridge yn San Francisco?<br>Do

106
00:14:43,599 --> 00:14:48,637
Fwyton nhw hamburgers yn Sbaen?<br>Naddo

107
00:14:48,930 --> 00:14:51,930
Fwyton nhw hamburgers yn America?<br>Do

108
00:14:53,174 --> 00:14:55,574
Weloch chi'r gêm?<br>Naddo

109
00:14:56,830 --> 00:15:01,889
Ddarllenoch chi'r Western Mail? - Do<br>Ddarllenon nhw'r Western Mail? - Naddo

110
00:15:02,759 --> 00:15:05,759
Bwyton nhw spageti yn ???<br>Naddo

111
00:15:08,456 --> 00:15:11,456
Dalon nhw am y tocynnau?<br>Naddo

112
00:15:12,664 --> 00:15:15,664
Aethon nhw i'r gêm?<br>Do

113
00:15:16,815 --> 00:15:19,215
Fwyton nhw ginio yng Nghaerdydd?<br>Do

114
00:15:20,447 --> 00:15:23,447
Fwyton nhw frecwast yn yr Angel Hotel?<br>Naddo

115
00:15:35,337 --> 00:15:37,331
Ydych chi wedi bod yn America?

116
00:15:37,642 --> 00:15:47,643
Ydw, fe es i i Efrog Newydd gyda ffrind ym 1984

117
00:15:48,019 --> 00:15:50,519
Beth wnaethoch chi yno?

118
00:15:51,699 --> 00:15:57,699
Fe aethon ni o gwmpas Long Island, ac fe welon ni "Cats" yn Broadway.

119
00:15:58,882 --> 00:16:06,290
Aethoch chi i weld "The Statue of Liberty"?<br>Naddo, ond fe welon ni'r "Statue" wrth gwrs.

120
00:16:06,791 --> 00:16:09,751
Beth fwytoch chi yn Efrog Newydd?

121
00:16:09,956 --> 00:16:20,430
Fe fwyton ni lawer o salad a llawer o hambyrgers, a llawer o donyts!

122
00:16:20,881 --> 00:16:27,059
Yfoch chi Budweiser?<br>Naddo, ond fe yfon ni lawer o goca cola.

123
00:16:27,382 --> 00:16:33,052
Gerddoch chi yn Central Park?<br>Do, fe aethon ni am dro bach yn y Parc,

124
00:16:33,332 --> 00:16:36,332
ond doedd y tywydd ddim yn dda iawn.

125
00:16:37,629 --> 00:16:44,339
Ble cysgoch chi?<br>Yn anffodus, chysgon ni ddim yn Y Plaza Hotel!

126
00:16:44,550 --> 00:16:47,350
Fe gysgon ni yn Brooklyn gyda ffrindiau.

127
00:16:48,596 --> 00:16:51,596
Fe ofynnon nhw i ni aros gyda nhw.

128
00:16:53,082 --> 00:17:00,539
Fe deithion ni i mewn i Efrog Newydd ar y trên danddaear.

129
00:17:00,795 --> 00:17:06,937
Ddarllenoch chi'r graffiti?<br>Do, ac mae'r graffiti'n ddiddorol iawn.

130
00:17:07,111 --> 00:17:10,111
Mae rhaid i ti fynd yno i weld y graffiti.
