1
00:00:02,098 --> 00:00:15,982
Catchphrase gwers wyth

2
00:00:16,473 --> 00:00:19,473
subtitles by activityworkshop.net

3
00:00:30,902 --> 00:00:33,902
plant - children

4
00:00:38,055 --> 00:00:41,055
plentyn - child

5
00:00:44,780 --> 00:00:45,780
plant

6
00:00:46,617 --> 00:00:47,617
plentyn

7
00:00:58,582 --> 00:01:21,576
Oes ... 'da chi? - Do you have ...?

8
00:01:31,171 --> 00:01:38,843
Oes - yes (I have)<br>Nac oes - no (I haven't)

9
00:01:39,487 --> 00:01:41,395
Oes foodmixer 'da chi, Nigel?<br>Oes

10
00:01:41,726 --> 00:01:43,071
Oes car 'da chi?<br>Oes

11
00:01:43,768 --> 00:01:45,788
Oes Rolls-Royce 'da chi?<br>Nac oes

12
00:01:46,058 --> 00:01:47,314
Oes watch 'da chi?<br>Oes

13
00:01:47,901 --> 00:01:51,310
Oes digitalwatch 'da chi?<br>Nac oes

14
00:01:54,274 --> 00:02:03,253
Oes watch gynnoch chi? - Do you have a watch (North Wales)

15
00:02:07,252 --> 00:02:10,252
Oes plant 'da chi?<br>Oes

16
00:02:27,812 --> 00:02:31,531
dau blentyn - two child(ren)<br>tri phlentyn - three child(ren)

17
00:02:31,812 --> 00:02:38,532
pedwar plentyn - four child(ren)

18
00:02:41,356 --> 00:02:59,300
dau blentyn, tri phlentyn, pedwar plentyn

19
00:03:00,464 --> 00:03:03,464
Oes plant 'da chi?<br>Oes

20
00:03:05,896 --> 00:03:08,896
Mae dau blentyn 'da fi.

21
00:03:09,890 --> 00:03:12,890
Oes plant 'da chi?<br>Oes, mae tri phlentyn 'da fi.

22
00:03:19,061 --> 00:03:27,532
Oes, mae tri phlentyn gen i (North Wales)

23
00:03:31,512 --> 00:03:33,378
dau blentyn

24
00:03:33,986 --> 00:03:36,986
tri phlentyn

25
00:03:36,917 --> 00:03:39,917
pedwar plentyn

26
00:03:42,554 --> 00:03:44,016
Oes plant 'da chi?

27
00:03:45,010 --> 00:03:45,869
Oes

28
00:03:46,334 --> 00:03:47,624
Nac oes

29
00:03:50,334 --> 00:03:52,514
Mae dau blentyn 'da fi

30
00:03:53,104 --> 00:03:54,680
Mae pedwar plentyn 'da fi

31
00:03:55,665 --> 00:03:57,512
Mae dau blentyn 'da fi

32
00:03:58,202 --> 00:04:00,143
Mae tri phlentyn 'da fi

33
00:04:07,334 --> 00:04:28,998
Does dim ... 'da fi - I don't have ...

34
00:04:29,738 --> 00:04:30,519
ardderchog

35
00:04:33,123 --> 00:04:36,123
mab - son

36
00:04:38,004 --> 00:04:41,004
Oes mab 'da chi?

37
00:04:45,191 --> 00:04:55,419
Oes, mae dau fab 'da fi

38
00:04:57,074 --> 00:05:00,074
Mae tri mab 'da fi

39
00:05:02,534 --> 00:05:05,276
Mae pedwar dab 'da fi

40
00:05:05,966 --> 00:05:10,797
Oes mab 'da chi?<br>Nac oes

41
00:05:16,698 --> 00:05:22,748
merch - daughter / girl

42
00:05:24,997 --> 00:05:27,997
Oes merch 'da chi?

43
00:05:30,361 --> 00:06:07,102
Oes merch 'da chi, Nigel?<br>Oes, mae dwy ferch 'da fi.

44
00:06:07,779 --> 00:06:10,779
dwy ferch, tair merch, pedair merch

45
00:06:11,779 --> 00:06:21,310
Oes merch 'da chi?<br>Oes, mae dwy ferch 'da fi.

46
00:06:24,095 --> 00:06:31,322
Oes merch 'da chi?<br>Oes, mae un ferch 'da fi.

47
00:06:34,460 --> 00:06:37,068
brawd - brother

48
00:06:37,728 --> 00:06:40,728
Oes brawd 'da chi?<br>Oes

49
00:06:47,968 --> 00:06:50,968
tri brawd, pedwar brawd

50
00:06:55,475 --> 00:06:57,900
dau frawd - two brothers

51
00:06:58,202 --> 00:07:07,690
Oes brawd 'da chi, Nigel?<br>Oes, mae un brawd 'da fi.

52
00:07:08,033 --> 00:07:11,433
ardderchog, ac mae tri brawd 'da fi.

53
00:07:15,089 --> 00:07:18,089
chwaer - sister

54
00:07:22,832 --> 00:07:25,832
dwy chwaer - two sisters

55
00:07:26,929 --> 00:07:29,929
tair chwaer, pedair chwaer

56
00:07:34,645 --> 00:07:52,885
Oes chwaer 'da chi?<br>Does dim chwaer 'da fi.

57
00:07:54,654 --> 00:07:58,294
Does dim ... 'da fi

58
00:07:59,837 --> 00:08:02,837
Does dim tri brawd 'da fi

59
00:08:06,867 --> 00:08:09,867
Does dim chwaer 'da fi

60
00:08:19,196 --> 00:08:31,392
dau, tri, pedwar - for male nouns<br>dwy, tair, pedair - for female nouns

61
00:09:00,249 --> 00:09:07,594
enw - name

62
00:09:11,089 --> 00:09:20,707
Beth ydy enw ... - What is the name of ... ?

63
00:09:25,987 --> 00:09:28,987
Beth ydy enw eich brawd?

64
00:09:31,658 --> 00:09:35,294
Beth ydy enw eich mab?

65
00:09:35,658 --> 00:09:38,658
Beth ydy enw eich merch?

66
00:09:41,541 --> 00:09:44,541
Beth ydy enw eich chwaer?

67
00:09:49,905 --> 00:09:52,905
brodyr - brothers

68
00:09:54,906 --> 00:09:57,906
Mae tri brawd 'da fi

69
00:10:00,653 --> 00:10:03,653
Beth ydy enw eich brodyr?

70
00:10:08,021 --> 00:10:10,964
chwiorydd - sisters

71
00:10:11,330 --> 00:10:14,330
Beth ydy enw eich chwiorydd?

72
00:10:16,487 --> 00:10:22,320
Beth ydy enw eich plant?

73
00:10:23,874 --> 00:10:25,694
Rebecca a Eleanor

74
00:10:26,700 --> 00:10:28,405
Oes chwaer 'da chi?<br>Oes

75
00:10:28,829 --> 00:10:34,439
Beth ydy enw eich chwaer?<br>Sonia a Una

76
00:10:35,734 --> 00:10:38,734
Oes brawd 'da chi?<br>Oes, mae un brawd 'da fi.

77
00:10:39,621 --> 00:10:42,621
Beth ydy enw eich brawd?<br>Kevin

78
00:10:55,459 --> 00:10:58,459
gwaith - work

79
00:10:59,788 --> 00:11:02,788
Beth ydy gwaith eich brawd?

80
00:11:04,561 --> 00:11:07,561
Beth ydy gwaith eich chwaer?

81
00:11:10,055 --> 00:11:13,183
Beth ydy gwaith eich chwiorydd?

82
00:11:13,917 --> 00:11:17,917
Beth ydy gwaith eich brodyr?

83
00:11:22,462 --> 00:11:25,678
Beth ydy gwaith eich plant?

84
00:11:26,454 --> 00:11:29,454
Beth ydy gwaith eich mab?

85
00:11:31,732 --> 00:11:34,732
Beth ydy gwaith eich merch?

86
00:11:36,147 --> 00:11:39,147
Beth ydy gwaith eich brawd?

87
00:11:40,965 --> 00:11:43,965
Beth ydy gwaith eich chwiorydd?

88
00:11:55,238 --> 00:11:57,617
Oes brawd 'da chi?<br>Oes

89
00:11:58,124 --> 00:12:00,417
Beth ydy enw eich brawd?<br>Kevin

90
00:12:02,412 --> 00:12:05,412
Beth ydy gwaith Kevin?<br>Salesman

91
00:12:05,443 --> 00:12:15,637
Oes chwaer 'da chi?<br>Oes, mae dwy chwaer 'da fi.

92
00:12:16,129 --> 00:12:22,933
Beth ydy enw eich chwiorydd?<br>Sonia ac Una.

93
00:12:23,239 --> 00:12:30,229
Beth ydy gwaith Sonia ac Una?<br>Nurse ac saleswoman.

94
00:12:30,336 --> 00:12:32,246
ardderchog, da iawn!

95
00:12:39,578 --> 00:12:42,578
Ble mae Kevin yn byw?

96
00:12:43,975 --> 00:12:50,228
Ble mae Kevin yn byw?<br>Mae Kevin yn byw yng Nghaerdydd

97
00:12:50,563 --> 00:13:00,127
A ble mae Kevin yn gweithio?<br>Mae Kevin yn gweithio yn y Western Mail.

98
00:13:08,005 --> 00:13:11,005
Ble mae e'n gweithio?<br>Mae e'n gweithio yn y Western Mail.

99
00:13:12,248 --> 00:13:21,203
Ble mae Sonia yn byw?<br>Mae hi'n byw yng Nghaerdydd.

100
00:13:21,670 --> 00:13:30,960
Ble mae hi'n gweithio?<br>Mae hi'n gweithio yn y Heath (?)

101
00:13:31,379 --> 00:13:39,446
Ble mae Una yn gweithio?<br>Mae hi'n gweithio yn Llundain

102
00:13:51,509 --> 00:13:54,509
Maen nhw'n byw yn Llundain

103
00:13:55,775 --> 00:14:00,534
Maen nhw'n gweithio yn Llundain

104
00:14:02,680 --> 00:14:13,232
Rydw i'n byw ..., Mae e'n gweithio ..., Maen nhw'n byw ...

105
00:14:15,974 --> 00:14:18,974
Maen nhw'n gweithio yn y Western Mail

106
00:14:32,514 --> 00:14:41,237
Oes plant 'da chi, Mair?<br>Oes, mae tri phlentyn 'da fi: Gwyn, Brenda ac Alis

107
00:14:42,029 --> 00:14:45,133
Ble maen nhw'n byw?<br>Dydyn nhw ddim yn byw gartre.

108
00:14:45,518 --> 00:14:51,500
Mae Gwyn yn byw yn Llundain, mae Brenda yn byw yn Llandudno,

109
00:14:51,938 --> 00:14:54,938
ac mae Alis yn byw yn Los Angeles.<br>Los Angeles?

110
00:14:55,203 --> 00:14:57,859
ond dydy hi ddim yn hoffi byw yno.

111
00:14:58,366 --> 00:15:03,334
Ble mae hi'n gweithio yn Los Angeles?<br>Dydy hi ddim yn gweithio yn Disneyland,

112
00:15:03,817 --> 00:15:08,413
a dydy hi ddim yn gweithio yn Hollywood.  Nyrs ydy hi.

113
00:15:08,985 --> 00:15:14,984
A Gwyn?<br>Mae e'n gweithio mewn siop yn Oxford Street yn Llundain.

114
00:15:15,426 --> 00:15:23,763
A Brenda?<br>Dydy hi ddim yn gweithio nawr.  Ond mae hi'n hoffi byw yn Llandudno yn fawr iawn.

115
00:15:29,636 --> 00:15:37,035
gartre - at home<br>Dydyn nhw ddim yn byw gartre.

116
00:15:38,905 --> 00:15:44,733
Nyrs ydy hi - She's a nurse

117
00:15:48,649 --> 00:15:54,517
mewn - in<br>mewn siop - in a shop

118
00:15:55,474 --> 00:15:58,474
yn fawr iawn - very much
